Tuesday, 26 March 2013

Quotes by W. Somerset Maugham: Plays (1903-32)


Title (in chronological order according to the year of writing)
[Written – First produced – First published]

==============================================================

Lady Frederick
[1903 – 1907 – 1912]

FOULDES: I have reached an age when love, ambition and wealth pale into insignificance beside a really well-grilled steak.

LADY MERESTON: She's fifteen years older than he is.
FOULDES: Then she's not old enough to be his mother, which is a distinct advantage.

A reformed burglar is always the best detective.

FOULDES: I've never surrendered so far to middle age as to make habits.

FOULDES: You'd be irresistible, Lady Frederick, if you didn't know you were so clever.

I have no doubt you mistook wounded vanity for a broken heart.

MERESTON: But you break my heart.
LADY FREDERICK: My dear, men have said that to me ever since I was fifteen, but I've never noticed that in consequence they ate their dinner less heartily.

LADY FREDERICK: You weren't really so foolish as to imagine I should marry a boy who set me up on a pedestal and vowed he was unworthy to kiss the hem of my garment?
FOULDES: Why not?
LADY FREDERICK: My dear Paradine, I don't want to commit suicide by sheer boredom. There's only one thing in the world more insufferable than being in love.
FOULDES: And what is that, pray?
LADY FREDERICK: Why, having some one in love with you.

=========================================================

Mrs. Dot
[1904 – 1908 – 1912]

GERALD: [shaking hands] How d'you do? I think you know Mr. Blenkinsop?
LADY SELLENGER: Of course. But I don't approve of him.
BLENKINSOP: Why not?
LADY SELLENGER: Because you're a cynic, a millionaire, and a bachelor. And no man has the right to be all three.

MRS. DOT: I wonder why you never married, James?
BLENKINSOP: Because I have a considerable gift for repartee I discovered in my early youth that men propose not because they want to marry, but because on certain occasions they are entirely at a loss for topics of conversation.
[...]
No sooner had I made it than I began to cultivate my power of small talk. I felt that my only chance was to be ready with appropriate subjects at the shortest notice, and I spent a considerable part of my last year at Oxford in studying the best masters.
[...]
I never played for brilliancy. I have played for safety. I flatter myself that when prattle was needed I have never been found wanting. I have met the ingenuity of sweet seventeen with a few observations on Free Trade, while the haggard efforts of thirty have struggled in vain against a brief exposition of the higher philosophy. The skittish widow of uncertain age has retired in disorder before a complete acquaintance with the restoration dramatists, and I have routed the serious spinster with religious leanings by my remarkable knowledge of the results of missionary endeavour in Central Africa. Once a dowager sought to ask me my intentions, but I flung at her astonished head an entire article from the Encyclopaedia Britannica. These are only my serious efforts. I need not tell you how often I have evaded a flash of the eyes by an epigram or ignored a sigh by an apt quotation from the poets.

=========================================================

Our Betters
[1915 – 1917 – 1923]

CLAY: You Americans who live in America
FLEMING: [Under his breath.] So queer of us.
CLAY: Despise the delectable habit of drinking tea because you are still partly barbarous. The hour that we spend over it is the most delightful of the day. We do not make a business of eating as at luncheon or dinner. We are at ease with ourselves. We toy with pretty cakes as an excuse for conversation. We discuss the abstract, our souls, our morals; we play delicately with the concrete, our neighbour's new bonnet or her latest lover. We drink tea because we are a highly civilised nation.
FLEMING: I must be very stupid, but I don't follow.
CLAY: My dear fellow, the degree of a nation's civilisation is marked by its disregard for the necessities of existence. You have gone so far as to waste money, but we have gone farther; we waste what is infinitely more precious, more transitory, more irreparable – we waste time.
DUCHESSE: My dear Thornton, you fill me with despair. Compton Edwardes has cut me off my tea. I thought he was only depriving me of a luxury, now I see he's depriving me also of a religious rite.
FLEMING: Who in heaven's name is Compton Edwardes, that he should have such influence?
PEARL: My dear Fleming, he's the most powerful man in London. He's the great reducer.
FLEMING: Gracious! What does he reduce?
PEARL: Fat.

PEARL: I often wonder if your philanthropy isn't an elaborate pose. You don't mind my saying so, do you?
PRINCESS: [Good-humouredly.] Not at all. You have no heart, and you can't imagine that anyone else should have.
PEARL: I have plenty of heart, but it beats for people of my own class.
PRINCESS: I've only found one thing really worth doing with all this money I have, and that is to help a little those who need help.
PEARL: [With a shrug.] So long as it makes you happy.
PRINCESS: It doesn't, but it prevents me from being utterly miserable.
[…]
PRINCESS: I often wonder if you're happy, Pearl.
PEARL: Do you? Of course I'm happy.
PRINCESS: An ambassador told me the other day that you were the most powerful woman in London. It's very wonderful how you've made your way. You had nothing very much to help you.
PEARL: Shall I tell you how it was done? By force of character, wit, unscrupulousness and push.
PRINCESS: [Smiling.] You're very frank.
PEARL: That has always been my pose.
PRINCESS: I sometimes think there's positive genius in the way you've ignored the snubs of the great.
PEARL: [With a chuckle.] You're being very unpleasant, Flora.
PRINCESS: And there's something very like heroism in the callousness with which you've dropped people after they've served your turn.
PEARL: You're driving me to the conclusion that you don't altogether approve of me.
PRINCESS: On the other hand I can't help admiring you. You've brought all the determination, insight, vigour, strength, which have made our countrymen turn America into what it is, to get what you wanted. In a way your life has been a work of art. And what makes it more complete is that what you've aimed at is trivial, transitory and worthless.

FLEMING: That's what makes life so difficult. People don't seem to be good or bad as the squares of a chessboard are black or white. Even the worthless ones have got good traits, and it makes it so hard to know how to deal with them.

PRINCESS: You were going to say, how can they expect to be happy when they marry for a trumpery title? You thought, they're snobs, vulgar snobs, and the misery of their lives is the proper punishment for their ignoble desires.
FLEMING: [Very apologetically.] Princess.
PRINCESS: [Ironically.] Princess.
FLEMING: Believe me, I hadn't the smallest intention of saying anything to wound you.
PRINCESS: You haven't. It's too true. Most of us who marry foreigners are merely snobs. But I wonder if it's all our fault. We're not shown a better way of life. No one has ever hinted to us that we have any duty towards our own country. We're blamed because we marry foreigners, but columns are written about us in the papers, and are photographs are in all the magazines. Our friends are excited and envious. After all, we are human. At first, when people addressed me as Princess, I couldn't help feeling thrilled. Of course it was snobbishness.
FLEMING: You make me feel a terrible cad.
PRINCESS: But sometimes there've been other motives, too. Has it ever occurred to you that snobbishness is the spirit of romance in a reach-me-down? I was only twenty when I married Marino. I didn't see him as a fortune-hunting Dago, but as the successor of a long line of statesmen and warriors. There'd been a pope in his family, and a dozen cardinals, one of his ancestors had been painted by Titian; for centuries they'd been men of war, with power of life and death; I'd seen the great feudal castle, with its hundred rooms, where they had ruled as independent sovereigns. When Marino came and asked me to marry him it was romance that stood in his shoes and beckoned me. I thought of the palace in Rome, which I had visited as a tripper, and where I might reign as mistress. I thought it was splendid to take my place after all those great ladies, Orsinis, Colonnas, Gaetanis, Aldobrandinis. I loved him.
FLEMING: But there's no need to tell me that you could never do anything from an unworthy motive.
PRINCESS: My husband's family had been ruined by speculation. He was obliged to sell himself. He sold himself for five million dollars. And I loved him. You can imagine the rest. First he was indifferent to me, that I bored him, and at last he hated me. Oh, the humiliation I endured. When my child died I couldn't bear it any longer; I left him. I went back to America. I found myself a stranger. I was out of place, the life had become foreign to me; I couldn't live at home. I settled in England; and here we're strangers too. I've paid very heavily for being a romantic girl.

PRINCESS: I should have very few friends if I demanded the standard that you do. I've learned not to judge my neighbours.
FLEMING: Is it necessary to condone their vices?
PRINCESS: You don't understand. It's not entirely their fault. It's the life they lead. They've got too much money and too few responsibilities. English women in our station have duties that are part of their birthright, but we, strangers in a strange land, have nothing to do but enjoy himself.

PEARL: My dear Fleming, don't say Gee, it's so American. Say By Jove.

CLAY: My dear Pearl, surely you can trust the discretion of your guests. Who do you think will give it away?
PEARL: You.
CLAY: I? My dear Pearl, I give you my word of honour…
PEARL: [Calmly.] My dear Thornton, I don't care twopence about your word of honour. You're a professional entertainer, and you'll sacrifice everything to a good story. Why, don't you remember that killing story about your father's death? You dined out a whole season on it.

CLAY: You know, there are no excuses for you, Pearl.
PEARL: Human nature excuses so much, Thornton.

PEARL: […] Give me your handkerchief, will you?
CLAY: [Handling it to her.] You're not going to burst into tears?
PEARL: [She rubs her cheeks violently.] I thought I ought to look a little wan and pale when Arthur comes in.
CLAY: You'll never love me, Pearl. You tell me all your secrets.
[…]
CLAY: D'you think you can bring Arthur round?
PEARL: I'm sure I could if he loved me.
CLAY: My dear, he dotes on you.
PEARL: Don't be a fool, Thornton. He loves his love for me. That's quite a different thing. I've only got one chance. He sees himself as the man of iron. I'm going to play the dear little thing racket.

PEARL: Men are very trivial, foolish creatures. They have kind hearts. But their heads. Oh dear, oh dear, it's lamentable. And they're so vain, poor dears, so vain.

PEARL: [With emotion.] I'm so fond of you, Bessie. You don't know how much I want you with me. After all, I've seen so little of you these last few years. It's been such a comfort to me to have you. You were so pretty and young and sweet, it was like a ray of April sunshine in the house.
BESSIE: I'm afraid you think women are as trivial, foolish creatures as men, Pearl.
[Pearl looks up and sees that Bessie is not in the least taken in by the pathetic attitude.]
PEARL: [Icily.] Take care you don't go too far, Bessie.
[…]
BESSIE: Oh, Pearl, how can you? How can you? Haven't you any sense of decency at all? When I came in just now and saw you sitting on the sofa with that gross, vulgar, sensual old man – oh! [She makes a gesture of disgust.] You can't love him. I could have understood if… but – oh, it's so disgraceful, it's so hideous. What can you see in him? Hе's nothing but rich…. [She pauses, and her face changes as a thought comes to her, and coming horrifies her.] It's not because he's rich? Pearl! Oh!
PEARL: Really, Bessie, you're very silly, and I'm tired of talking to you.
BESSIE: Pearl, it's not that? Answer me. Answer me.
PEARL: [Roughly.] Mind your own business.
BESSIE: He was right, then, last night, when he called you that. He was so right that you didn't even notice it. A few hours later you're sitting hand in hand with him. A slut. That's what he called you. A slut. A slut.
PEARL: How dare you! Hold your tongue. How dare you!
BESSIE: A kept woman. That's what you are.
PEARL: [Recovering herself.] I'm a fool to lose my temper with you.
[…]
BESSIE: Haven't you got money of your own?
PEARL: You know exactly what I've got. Eight thousand a year. D'you think I could have got the position I have on that? You're not under the impression all the world comes to my house because of my charm, are you? I'm not. You don't think the English want us here? You don't think they like us marrying their men? Good heavens, when you've known England as long as I have you'll realise that in their hearts they still look upon us as savages and Red Indians. We have to force ourselves upon them. They come to me because I amuse them. Very early in my career I discovered that the English can never resist getting something for nothing. If a dancer is the rage, they'll see her at my house. If a fiddler is in vogue, they'll hear him at my concert. I give them balls. I give them dinners. I've made myself the fashion, I've got the power, I've got the influence. But everything I've got – my success, my reputation, my notoriety – I've bought it, bought it, bought it.
BESSIE: How humiliating!
PEARL: And, finally, I've bought you a husband.
BESSIE: That's not true. He loves me.
PEARL: D'you think he'd have loved you if I hadn't shown you to him in these surroundings, if I hadn't dazzled him by the brilliant people among whom he found you. You don't know what love is made of. D'you think it's nothing that he should hear a Prime Minister pay you compliments. Of course I bought him.

PRINCESS: Still, I hope Bessie won't marry any man she doesn't care for.
PEARL: My dear, don't put ideas in the child's head. The French are a much more civilised nation than we are, and they've come to the conclusion long ago that marriage is an affair of convenience rather than of sentiment. Think of the people you know who've married for love. After five years do they care for one another any more than the people who've married for money?
PRINCESS: They have the recollection.
PEARL: Nonsense! As if anyone remembered an emotion when he no longer felt it!

BESSIE: […] Don't you see that we're not strong enough for the life over here? It goes to our head; we lose our bearings; we put away our own code, and we can't adopt the code of the country we come to. We drift. There's nothing for us to do but amuse ourselves, and we fall to pieces. But in America we're safe. And perhaps America wants us. When we come over here we're like soldiers deserting our country in time of war.

==========================================================

The Circle
[1919 – 1921 – 1921]

C.-C.: I suppose it's difficult for the young to realise that one may be old without being a fool.

ELIZABETH: You won't be cross with me?
C.C.: How old are you?
ELIZABETH: Twenty-five.
C.-C.: I'm never cross with a woman under thirty.

C.-C.: She was so gay and so natural. Who would have thought that animation would turn into such frivolity, and that charming impulsiveness lead to such a ridiculous affectation.

C.-C.: There are very few of us who are strong enough to make circumstances serve us. We are the creatures of our environment. She's a silly worthless woman because she's lead a silly worthless life.

C.-C.: Tell me frankly, Kitty, don't you think people make a lot of unnecessary fuss about love?
LADY KITTY: It's the most wonderful thing in the world.
C.-C.: You're incorrigible. Do you really think it was worth sacrificing so much for?
LADY KITTY: My dear Clive, I don't mind telling you that if I had my time over again I should be unfaithful to you, but I should not leave you.

C.-C.: It's a matter of taste. I love old wine, old friends and old books, but I like young women. On their twenty-fifth birthday I give them a diamond ring and tell them they must no longer waste their youth and beauty on an old fogey like me. We have a most affecting scene, my technique on these occasions is perfect, and then I start all over again.
LADY KITTY: You're a wicked old man, Clive.
C.-C.: That's what I told you. But, by George! I'm a happy one.

ELIZABETH: That's one of the falsest proverbs in the English language. Why should you lie on the bed you've made if you don't want to? There's always the floor.

ARNOLD: After all, a man marries to have a home, but also because he doesn't want to be bothered with sex and all that sort of thing.

C.-C.: My dear Arnold, we all hope that you have before you a distinguished political career. You can't learn too soon that the most useful thing about a principle is that it can always be sacrificed to expediency.
ARNOLD: But supposing it doesn't come off? Women are incalculable.
C.-C.: Nonsense! Men are romantic. A woman will always sacrifice herself if you give her the opportunity. It is her favourite form of self-indulgence.
ARNOLD: I never know whether you're a humorist or a cynic, father.
C.-C.: I'm neither, my dear boy; I'm merely a very truthful man. But people are so unused to the truth that they're apt to mistake it for a joke or a sneer.

LADY KITTY: When we're young we think we're different from everyone else, but when we grow a little older we discover we're all very much of a muchness.

LADY KITTY: One sacrifices one's life for love and then one finds that love doesn't last. The tragedy of love isn't death or separation. One gets over them. The tragedy of love is indifference.

PORTEOUS: Do you mean to say you were going to steal my car.
TEDDIE: Not exactly. I was only going to bolshevise it, so to speak.

ELIZABETH: What would you do if I were married to you and come and told you I loved somebody else and wanted to leave you?
TEDDIE: You have very pretty blue eyes, Elizabeth. I'd black first one and then the other. And after that we'd see.

TEDDIE: I don't think my sort of love tends to happiness. I'm jealous. I'm not a very easy man to get on with. I'm often out of temper and irritable. I should be fed to the teeth with you sometimes, and so would you be with me. I daresay we'd fight like cat and dog, and sometimes we'd hate each other. [...] I don't offer you peace and quietness. I offer you unrest and anxiety. I don't offer you happiness. I offer you love.

PORTEOUS: My dear, I don't know that in life it matters so much what you do as what you are. No one can learn by the experience of another because no circumstances are quite the same. If we made rather a hash of things perhaps it was because we were rather trivial people. You can do anything in this world if you're prepared to take the consequences, and the consequences depend on character.

==========================================================

Caesar’s Wife
[1918 – 1919 – 1922]

You may learn a good deal that will surprise you. You may learn that there are races in the world that seem born to rule and races that seem born to serve; that democracy is not a panacea for all the ills of mankind, but merely one system of government like another, which hasn't had a long enough trial to make it certain whether it is desirable or not; that freedom generally means the power of the strong to oppress the weak, and that the wise statesman gives men the illusion of it but not the substance - in short, a number of things which must be very disturbing to the equilibrium of a Radical Member of Parliament.

You're an admirable woman, with all the substantial virtues which make you an ornament to your sex, but you have no charm.

Why do we all call him Henry? Why does Henry suit him so admirably? If he had charm we would naturally call him Harry.

Believe me, charm is the most valuable asset that any man can have. D'you think it sounds immoral to say it compensates for the lack of brains and virtue? Alas! it happens to be true. Brains may bring you to power, but only charm enables you to keep it.

Henry is one of those men who would do very well for a job if there weren't always somebody just a little bit better applying at the same time.

Has it ever struck you that flippancy is often the best way of dealing with a serious situation? Sometimes it's really too serious to be taken seriously.

My dear, one either love or one doesn't. I'm afraid trying doesn't do much good.

You can't think how devilish hard it is not to resent the fact that somebody doesn't care for you.

ANNE: You know, Arthur, there's one compensation about the pains of love. While one's suffering from them one feels one will never get over them, but one does, and when they're gone they don't even leave a scar. One looks back and remembers one's torment and marvels that it was possible to suffer like that.

To do one's duty sound a rather cold and cheerless business, but somehow in the end it does give one a queer sort of satisfaction.

And one finds by experience that it's much less trouble to be a thing than only to seem it

==========================================================

East of Suez
[1922 – 1922 – 1922]

Any woman of my age will tell you that seventeen and ten are twenty-two.

Don't you think that everyone is the best judge of his own happiness?

Do you think a woman cares a two pence for a man's love when she doesn't love him?

I know no duty. I only know love. There is no room in my soul of anything else. [...] My love is a liberator. It's freed me from a hateful past.

One can forgive the good for being stupid, but when rascals are fools there's no excuse.

It's astonishing how easy it is to resist temptations that don't tempt you.

============================================================

The Constant Wife
[1926 – 1926 – 1927]

MRS CULVER: Frankness of course is the pose of the moment. It is often a very effective screen for one’s thoughts.

MRS CULVER: Of course truth is an excellent thing, but before one tells it one should be quite sure that one does so for the advantage of the person who hears it rather than for one’s own self-satisfaction.
MARTHA: Mother, Constance is a very unhappy person.
MRS CULVER: Nonsense. She eats well, sleeps well, dresses well, and she’s losing weight. No woman can be unhappy in those circumstances.

BARBARA: Aren’t you rather cynical, Mrs Culver?
MRS CULVER: I hope not. But when women are alone together I don’t see why they shouldn’t tell the truth now and then. It’s a rest from the weary round of pretending to be something that we quite well know we’re not.
MARTHA: [Stiffly.] I’m not aware that I’ve ever pretended to be anything I wasn’t.
MRS CULVER: I dare say not, my dear. But I’ve always thought you were a little stupid. You take after your poor father. Constance and I have the brains of the family.

MARTHA: Don’t forget that men were deceivers ever.
CONSTANCE: My dear, you talk like a confirmed spinster. What woman was ever deceived who didn’t  want to be? Do you really think that men are mysterious?
[…]
They’re like little boys, men. Sometimes of course they’re rather naughty and you have to pretend to be angry with them. They attach so much importance to such entirely unimportant things that it’s really touching. And they’re so helpless. Have you never nursed a man when he’s ill? It wrings your heart. It’s just like a dog or a horse. They haven’t got the sense to come in out of the rain, poor darlings. They have all the charming qualities that accompany general incompetence. They’re sweet and good and silly and tiresome and selfish. You can’t help liking them, they’re so ingenuous and so simple. They have no complexity or finesse. I think they’re sweet, but it’s absurd to take them seriously.

MRS CULVER: I have my own ideas about marriage. If a man neglects his wife it’s her own fault, and if he’s systematically unfaithful to her in nine cases out of ten she only has herself to blame.
[…]
No sensible woman attaches importance to an occasional slip. Time and chance are responsible for that.
CONSTANCE: And shall we say, masculine vanity?
MRS CULVER: I told my little friend that if her husband was unfaithful to her it was because he found other women more attractive. Why should she be angry with him for that? Her business was to be more attractive than they.

MARIE-LOUISE: But why, why? It’s not human. Why didn’t you do anything?
CONSTANCE: That, darling, is my affair.
MARIE-LOUISE: [Thinking she understands.] Oh, I see.
CONSTANCE: [Rather tartly.] No, you don’t. I have always been absolutely faithful to John. I have not winked at your intrigue in order to cover my own.
MARIE-LOUISE: [Beginning to be a little put out.] I almost think you’ve been laughing at me up your sleeve all the time.
CONSTANCE: [Good-humouredly.] Oh, my dear, you mustn’t be offended just because I’ve taken away from you the satisfaction of thinking that you have been deceiving me all these months. I should hate you to think me capable of an intentional meanness.
MARIE-LOUISE: My head’s going round and round.
CONSTANCE: Such a pretty head, too.

CONSTANCE: […] In the ordinary affairs of life stupidity is much more tiresome than wickedness. You can mend the vicious, but what in Heaven’s name are you to do with the foolish?

CONSTANCE: Then it was much better that the object of his affections should be so intimate a friend of mine that I could keep a maternal eye on him.
[…]
Marie-Louise is very pretty so that my self-esteem was not offended, and so rich that it was certain John would have no reason to squander money on her to the inconvenience of myself. She is not clever enough to acquire any ascendancy over him, and so long as I kept his heart I was quite willing that she should have his senses.

CONSTANCE: For five years we adored each other. That’s much longer than most people do. Our honeymoon lasted five years and then we had a most extraordinary stroke of luck: we ceased to be in love with one another simultaneously.
[…]
Don’t you realize that we must thank our lucky stars? We are the favoured of the gods. I shall never forget those five years of exquisite happiness you gave me when I loved you, and I shall never cease to be grateful to you, not because you loved me, but because you inspired me with love. Our love never degenerated into weariness. Because we ceased loving one another at the very same moment we never had to put up with quarrels and reproaches, recriminations and all the other paraphernalia of a passion that has ceased on one side and is still alive and eager on the other. Our love was like a crossword puzzle in which we both hit upon the last word at the same moment. That is why our lives since have been so happy; that is why ours is a perfect marriage.

CONSTANCE: I’m tired of being the modern wife.
MARTHA: What do you mean by the modern wife?
CONSTANCE: A prostitute who doesn’t deliver the goods.

CONSTANCE: My dear Bernard, have you ever considered what marriage is among well-to-do people? In the working class a woman cooks her husband’s dinner, washes for him and darns his socks. She looks after the children and makes their clothes. She gives good value for the money she costs. But what is a wife in our class? Her house is managed by servants, nurses look after her children, if she has resigned herself to having any, and as soon as they are old enough she packs them off to school. Let us face it, she is no more than the mistress of a man of whose desire she has taken advantage to insist on a legal ceremony that will prevent him from discarding her when his desire has ceased.
[…]
CONSTANCE: John gives me board and lodging, money for my clothes and my amusements, a car to drive in, and a certain position in the world. He’s bound to do that because fifteen years ago he was madly in love with me, and he undertook it; though, if you’d ask him he would certainly have acknowledged that nothing is so fleeting as that particular form of madness called love. It was either very generous or very imprudent of him.
[…]
He paid a very high price for something he couldn’t get cheaper. He no longer wants that. Why should I resent it? I know as well as anybody that desire is fleeting. It comes and goes and no man can understand why. The only thing that’s certain is that when it’s gone it’s gone forever. So long as John continues to provide for me what right have I to complain that he is unfaithful to me? He bought a toy, and if he no longer wants to play with it, why should he? He paid for it.
[…]
Like ninety-nine girls out of a hundred, when I married I looked upon it as the only easy, honourable, and lucrative calling open to me. When the average woman who has been married for fifteen years discovers her husband’s infidelity it is not her heart that is wounded but her vanity. If she had any sense, she would regard it merely as one of the necessary inconveniences of an otherwise pleasant profession.

BERNARD: I don’t agree with you.
CONSTANCE: You see, my poor friend, you are in love and your judgment is confused.

BERNARD: But if you love me?
CONSTANCE: I never said I did. But even if I did, so long as John provides me with all the necessities of existence I wouldn’t be unfaithful. It all comes down to the economic situation. He has bought my fidelity and I should be worse than a harlot if I took the price he paid and did not deliver the goods.

CONSTANCE: Haven’t you wondered why I never reproached you for your affair with Marie-Louise?
JOHN: Yes. I could only ascribe it to your unfathomable goodness.
CONSTANCE: You were wrong. I felt I hadn’t the right to reproach you.
[…]
You no longer desired me. How could I blame you for that? But if you didn’t desire me, what use was I to you? You’ve seen how small a share I take in providing you with the comfort of a well-ordered home.
[…]
Let us face it, I was only a parasite in your house. You had entered into legal obligations that prevented you from turning me adrift, but I owe you a debt of gratitude for never letting me see by word or gesture that I was no more than a costly and at times inconvenient ornament.
JOHN: I never looked upon you as an inconvenient ornament. And I don’t know what you mean by being a parasite. Have I ever in any way suggested that I grudged a penny that I spent on you?
CONSTANCE: [With mock amazement.] Do you mean to say that I ascribed to your beautiful manners what was only due to your stupidity? Are you as great a fool as the average man who falls for the average woman’s stupendous bluff that just because he’s married her he must provide for her wants and her luxuries, sacrifice his pleasures and comfort and convenience, and that he must look it upon as a privilege that she allows him to be her slave and bondman? Come, come, John, pull yourself together. You’re a hundred years behind the times. Now that women have broken down the walls of the harem they must take the rough-and-tumble of the street.
[…]
CONSTANCE: I am naturally a lazy woman. So long as appearances were saved I was prepared to take all I could get and give nothing in return. I was a parasite, but I knew it. But when we reached a situation where only your politeness or your lack of intelligence prevented you from throwing the fact in my teeth, I changed my mind. I thought that I should very much like to be in a position where, if I felt inclined to, I could tell you, with calm and courtesy, but with determination – to go to hell.
JOHN: And are in you in that position now?
CONSTANCE: Precisely. I owe you nothing. I am able to keep myself. For the last year I have paid my way. There is only one freedom that is really important and that is economic freedom, for in the long run the man who pays the piper calls the tune. Well, I have that freedom, and upon my soul it’s the most enjoyable sensation I can remember since I ate my first strawberry ice.

CONSTANCE: [Casually.] I thought a change might do me good.
JOHN: Nonsense.
CONSTANCE: Why? You did. Don’t you remember? You were getting rather flat and stale. Then you had an affair with Marie-Louise and you were quite another man. Gay and amusing, full of life, and much more agreeable to live with. The moral effect on you was quite remarkable.
JOHN: It’s different for a man than for a woman.
CONSTANCE: Are you thinking of the possible consequences? We have long passed the Victorian Era when asterisks were followed after a certain interval by a baby.
JOHN: That never occurred to me. What I meant was that if a man’s unfaithful to his wife she’s an object of sympathy, but whereas if a woman’s unfaithful to her husband he’s merely an object of ridicule.
CONSTANCE: This is one of those conventional prejudices that sensible people must strive to ignore.

MRS CULVER: We all know that unchastity has no moral effect on men. They can be perfectly promiscuous and remain upright, industrious and reliable. It’s quite different with women. It ruins their character. They become untruthful and dissipated, lazy, shiftless and dishonest. That is why the experience of ten thousand years has demanded chastity in women. Because it has learnt that this virtue is the key to all others.
CONSTANCE: They were dishonest because they were giving away something that wasn’t theirs to give. They had sold themselves for board, lodging and protection. They were chattel. They were dependent on their husbands and when they were unfaithful to them they were liars and thieves. I’m not dependent on John. I am economically independent and therefore I claim my sexual independence.

JOHN: If you think what they call free love is fun you’re mistaken. Believe me, it’s the most overrated amusement that was ever invented.
CONSTANCE: In that case, I wonder why people continue to indulge in it.
JOHN: I ought to know what I’m talking about, hang it all. It has all the inconveniences of marriage and none of its advantages. I assure you, my dear, the game is not worth the candle.
CONSTANCE: You may be right, but you know how hard it is to profit by anybody’s experience. I think I’d like to see for myself.

MRS CULVER: Are you in love with Bernard?
CONSTANCE: To tell you the truth I haven’t quite made up my mind yet. How does one know if one’s in love?
MRS CULVER: My dear, I only know one test. Could you use his tooth-brush?
CONSTANCE: No.
MRS CULVER: Then you’re not in love with him.

JOHN: Does he know that I know?
CONSTANCE: Of course not. He’s a little conventional, you know, and he couldn’t happily deceive a friend if he thought there was no deception.

JOHN: [Striding up to her, thinking quite erroneously that he sees light.] Are you doing this in order to pay me out for Marie-Louise?
CONSTANCE: Don’t be such a fool, John. Nothing is further from my thoughts.
[…]
JOHN: Then in Heaven’s name why do you want to go away with him?
CONSTANCE: Shall I tell you? Once more before it’s too late I want to feel about me the arms of a man who adores the ground I walk on. I want to see his face light up when I enter the room. I want to feel the pressure of his hand when we look at the moon together and the pleasantly tickling sensation when his arm tremulously steals around my waist. I want to let my hand fall on his shoulder and feel his lips softly touch my hair.
JOHN: The operation is automatically impossible, the poor devil would get such a crick in the neck he wouldn’t know what to do.

=========================================================

The Sacred Flame*
[1928 – 1928 – 1928]

Haven't you noticed how often rather tactless people are? They'll stamp on your toes and then when you tuck them up out of harm's way they're so offended you feel quite miserable about it.

One has no right to ask anyone to give up his own chance of making the best he can of life.

...and my theory is that it only does people good now and then to do what they shouldn't.

People want their doctor to be like their central heating: efficient, but not obtrusive.

I always think we do best by people when we help them in the way they want to be helped rather than in the way we may think they should be helped.

You say you made him love you. Why do say that except that you love him so much? You can't persuade yourself that this miracle should have happened that he loves you, too, unless you had done it. Love is always diffident. One can never be certain of love, one can only be certain of affection.

MRS. TABRET: I am afraid I shall shock you, Miss Wayland; I want to put it as delicately as I can, but it's a matter that we English have made indelicate by prudishness and hypocrisy. Stella is young, healthy and normal. Why should I imagine she has not got the instincts that I had at her age? The sexual instinct is as normal as hunger and as pressing as the desire to sleep. Why should she be deprived of its satisfaction?
NURSE [with a little shiver of disgust]: It seems to me that the modern world is obsessed by sex. Is there nothing else in it? After all, the answer is that you can't go without food and you can't go without sleep. But you can go without the satisfaction of your sexual appetites.
HARVESTER: But at what price of nervous disorders, crabbedness, and unhealthy emotions.

MRS TABRET: When Maurice's accident made it impossible for him and Stella ever to live again as man and wife I asked myself if she would be able to support so false a relationship. They had loved one another as two healthy young things love. Their love was deep and passionate, but it was rooted in sex. It might have come about with time that it would have acquired a more spiritual character, it might have been that the inevitable trials of life endured together would have given birth to an affection and a confidence in one another that might have given a new glow to the fading fires of passion. They did not have the time.

NURSE [bitterly]: No one could say that you had much trust in human nature.
MRS TABRET: I have a great deal. As much, in fact, as experience has thought me is justified. I knew that Stella's pity was infinite. [...] I knew it was so great that she mistook it for love, and I prayed that she would never find out her mistake.

NURSE: I have never been given to understand that good is only good if it's easy to do.
MRS TABRET: I don't suppose it is, but if it's difficult then I think it benefits the person who does it rather than the person it's done to. That is why it is more blessed to give than to receive.
NURSE: I don't understand you. I think what you say is odious and cynical.
MRS TABRET: Then I'm afraid you'll think what I'm going to say now even more cynical and odious. I found myself half wishing that Stella should take a lover.

NURSE: I would have gone to the stake for my belief that no unclean thought had ever entered your head. Didn't it revolt you to think that your son's wife was having an affair with a man under your own roof?
MRS TABRET: I suppose I'm not very easily revolted. I've lived too long abroad to think that my own standard of right and wrong is the only one possible. We all know nowadays that morality isn't one and the same in all countries and at all times.
[...]
But I wonder why people don't see that morality isn't the same for everyone at the same time in the same country. I'm not sure that I'd go as far as to say that there's a morality for the rich and a morality for the poor, though I'm doubtful, but I do think there's a morality for the young and a morality for the old. Perhaps we should all look upon these matters very differently if our moral rules hadn't been made by persons who had forgotten the passion and the high spirits of youth. Do you think it so very wicked if two young things surrender to the instincts that nature has planted in them?
NURSE: Did the probable result never occur to you?
MRS TABRET: A baby? It persuades me of Stella's essential innocence. If she'd been a loose or abandoned woman she would have known how to avoid such an incident.

MRS TABRET: [...] I know that when people talk of a good woman they mean a chaste one, but isn't that a very narrow view of goodness? Chastity is a very excellent thing, but it isn't the whole of virtue. There's kindness and courage and consideration for others. I'm not sure if there isn't also humour and common sense.

MRS TABRET: [...] Yes, I resisted, but because I know the anguish it was, I feel I have the right to forgive those who were less virtuous, or perhaps only more courageous, than I.

NURSE: It is only by overcoming temptation that we strengthen our souls.
MRS TABRET: Perhaps. But I've sometimes noticed that our most spectacular victories are over temptations that don't really tempt us very much. When I consider human nature and temptation I can't help thinking of a river and its banks. So long as too much water doesn't flow down between them the banks do their work very well, but let a flood come and they're useless. The river overflows and havoc follows.
STELLA: Oh, my dear, you're so kind and so wise.
MRS TABRET: No, darling, I'm only so old.

LICONDA: In the course of my career I've had to do with a lot of crime. To me one of the shattering things about it has been to notice that the most law-abiding and decent person may be driven to commit one. They are very few of us who can say that we shall certainly never do so. Sometimes crime seems to come to a man as accidentally as a chimney pot may fall on his head when he's walking down the street.

What do we any of us live for but our illusions and what can we ask of others but that they should allow us to keep them?

*The title comes from the opening stanza of Coleridge’s poem Love (1799):

All thoughts, all passions, all delights,      
Whatever stirs this mortal frame,  
All are but ministers of Love,         
And feed his sacred flame.

=========================================================

Sheppey
[1932 – 1933 – 1933]

DEATH: There was a merchant in Bagdad who sent his servant to market to buy provisions and in a little while the servant came back, white and trembling, and said, Master, just now when I was in the market-place I was jostled by a woman in  the crowd and when I turned I saw it was death that jostled me. She looked at me and made a threatening gesture; now, lend me your horse, and I will ride away from this city and avoid my fate. I will go to Samarra and there death will not find me. The merchant lent him his horse, and the servant mounted it, and he dug his spurs in its flanks and as fast as the horse could gallop he went. Then the merchant went down to the market-place and he saw me standing in the crowd and he came to me and said, Why did you make a threatening gesture to my servant when you saw him this morning? This was not a threatening gesture, I said, it was only a start of surprise. I was astonished to see him in Bagdad, for I had an appointment with him to-night in Samarra.












No comments:

Post a Comment